Skocz do zawartości
apatch

Nowy The KMPlayer 2.9.3.1210 - 07.01.2007

Rekomendowane odpowiedzi

Właśnie ukazała się najnowsza wersja niedocenianego znakomitego odtwarzacza The KMPlayer 2.9.3.1210

Jak zawsze Autoupdate trwa koszmarnie długo, ale jeśli mamy już program dość dobrze skonfigurowany jest to rozsądniejsze wyjście niż instalacja świeżej nowej wersji.

Lista wprowadzonych zmian jest naprawdę długa i imponująca, zamieszczam tylko te najbardziej znaczące:

• Splitters
o Internal MPEG2 PS splitter: MPEG4, H.264, AAC supports.
o Internal MPEG2 TS splitter: DTS, AAC, H.264 supports.
o Media contained multiple video streams are now supported to select in internal splitter.
o Fixed a bug of skipping frames when playing .MOV with internal mp4 splitter.

• Output
o Added Enhanced Video Renderer(Vista only)
o Added a function to configure output speakers and sample formats with audio processing filter in preferences > Audio Processing > Resample/Output. It's for outputting audio streams to 24/96 device.
o Added a function to configure output sample formats with internal audio decoder in preferences > Internal Audio Decoder > Output tab.
o Added a function to connect to the second sound device at the same time(if you have two sound cards).
o Last scene will be retained in renderless mode when playing next file resulting in deception of seamless playback.
o Fixed a problem of being unstable when using Virtual Headphone Mode 1(2ch) in preferences Internal Audio Decoders > Speakers settings.
o Fixed a bug in VMR9 Renderless, an error occurred when playing videos for a long time.

• Audio and Video Processing
o Added a function to disable KMP video transform filters automatically corresponding to video FourCCs in preferences > video processing.
o Improved the playback engine for speed control to have a decent quality when increasing playback speed with a regular tone and the function of Jog Shuttle is merged into Speed Control(Shift+ Num */-/+) in Playback menu.
o Added a function to select a default audio stream by language code or stream number in preferences > Multi-Audio Streams.
o When using tempo filter with some videos, the player was unstable, it's fixed.

Enhanced Subtitle Processing
• The text data of Closed Caption in .VOB can be displayed by enabling the option, "Read a closed caption closed caption data as a text subtitles" in preferences > subtitles processing > Multiple Languages > Advanced.
• Added a function to convert text of subtitles and messages to speech(TTS).
• Added a function to force a line break if the displaying subtitle is only one line.
• Added a function to convert the framerate of subtitles.
• Added a function to define the value of pushing and pulling a subtitle sync in preferences.
• Added an open dialog box of subtitles for TV-OUT.
• Improved the support of color attributes of .SSA subtitles.
• Fixed a serious problem of being unstable when displaying subtitles in some system.
• Fixed a problem of not reading some srt subtitles properly.

Improved Capture Functions
• Added an internal AAC encoder in audio capture(alt+a).
• Added system compressors in audio capture.
• Added an internal vorbis encoder for audio compression in AVI capture(alt+c).
• Changed bitrate to 'quality' of video compression ratio in AVI capture dialog box.

Zauważone zmiany w stosunku do wersji poprzedniej opiszę po dłuższych testach, a że jest to mój ulubiony player - pewnie szybko.

Pozdrawiam
apatch

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
[url="http://manian.dreamwiz.com/software/view.asp?no=16027"]http://manian.dreamwiz.com/software/view.asp?no=16027[/url]

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Edit: Opisany poniżej problem znika po kilku ponownych uruchomieniach :

Czasem po updatecie w miejscach gdzie znajdują się nowe funkcje lub wprowadzono zmiany, zamiast opisu pojawiają się kwadraty (nieprzetłumaczony tekst) i jesteśmy skazani na błądzenie po opcjach, świeża instalka nowej wersji może skończyć się podobnie póki nie ma przetłumaczonych tekstów. Edytowane przez apatch

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Witam,

Downloads
Updated at 2007/01/05

There are no differences of install, 7zip, and zip version except for the type of distribution packages. Some components are excluded in mini zip version such as plugins, skin, and sdk etc which is not necessary and redundant components for playback. Mini and Standalone version do not include additional language files. It should be placed in KMP folder/Language/.

The KMPlayer 2.9.3.1210 Full Install version, 12,996,789 Bytes

The KMPlayer 2.9.3.1210 Full 7zip version, 10,186,196 Bytes

The KMPlayer 2.9.3.1210 Full zip version, 16,137,184 Bytes

The KMPlayer 2.9.3.1210 Mini zip version, 7,202,572 Bytes

The KMPlayer 2.9.3.1210 Standalone, 3,594,240 Bytes


[url="http://www.kmplayer.com/forums/showthread.php?p=22031#post22031"]http://www.kmplayer.com/forums/showthread....22031#post22031[/url]

Miłego ściagania

Pozdrawiam Andrzej S. Edytowane przez andsie1

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Napiszcie czy problem braku tłumaczenia (kwadraty, błędne kodowanie języka lub coś podobnego) w zaawansowanych funkcjach programu "options/preferences występuje, u mnie niestety tak.
Dodatkowo po updatecie zniknęły mi zaawansowane funkcje ustawiania tekstów w filmie: subtitles processing\effect alignment, subtitles alignment/margins i inne.
Kilku użytkowników poprzednich wersji zgłaszało podobne problemy.

Pozdrawiam

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Super program. Dzięki za info o jego istnieniu :)

[quote name='apatch' post='33378' date='07.01.2007, 11:13 ']Napiszcie czy problem braku tłumaczenia (kwadraty, błędne kodowanie języka lub coś podobnego) w zaawansowanych funkcjach programu "options/preferences występuje, u mnie niestety tak.[/quote]Brak tłumaczenia niektórych opcji niestety występuje także u mnie, mam nadzieję, że niedługo wyjdzie nowsza wersja, która wyeliminuje te bug'i.

[quote name='apatch' post='33378' date='07.01.2007, 11:13 ']Dodatkowo po updatecie zniknęły mi zaawansowane funkcje ustawiania tekstów w filmie: subtitles processing\effect alignment, subtitles alignment/margins i inne.[/quote]Ja instalowałem od nowa i mam wszystkie opcje dotyczące napisów.

EDIT

Po ręcznym przestawieniu języka z "Auto Select" na "English" wszystko jest OK. Nie działa mi jednak polska wersja. Po wybraniu "Polish" wszystkie polecenia w dalszym ciągu są po angielsku. Takich problemów nie ma z innymi językami.

Edytowane przez DaN

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
[quote name='DaN' post='33444' date='07.01.2007, 16:14 ']Po ręcznym przestawieniu języka z "Auto Select" na "English" wszystko jest OK. Nie działa mi jednak polska wersja. Po wybraniu "Polish" wszystkie polecenia w dalszym ciągu są po angielsku. Takich problemów nie ma z innymi językami.[/quote]

Serdeczne dzięki DaN za pomoc. Za wszelką cenę nie chciałem instalować KMP od nowa, chociaż zrobiłem eksport poprzednich ustawień poprzez "Export Presets". Program miałem praktycznie perfekcyjnie skonfigurowany i nie chciałem tego psuć a zajęło to mi na prawdę sporo czasu.

Twórcy programu w razie problemów zalecają jego odinstalowanie, ręczne skasowanie katalogu, ponowną instalację, reset ustawień: "It is recommended to use Windows XP SP2 with the latest patches. If you have a trouble of running The KMPlayer, remove the folder completely in which the player is installed, reinstall, and reset the player in preferences by pressing 'Reset Current Preset' button at bottom left."

Na forum programu doczytałem się także o problemach, cachowania ikon systemowych w zaawansowanych opcjach, co jest podobno winą systemu a nie programu.
Problem okazał się banalny, ściągnąłem także najnowszą wersję kmp w formie spakowanej i przy [u]zamkniętym[/u] programie całą jego zawartość wypakowałem do miejsca instalacji programu.
Okazało się że stary plik ...The KMPlayer\Language\English.ini ma mniejszą objętość od tego wypakowanego i był po prostu uszkodzony , stąd błędy wyświetlania opisu funkcji.

Natomiast plik polskiego tłumaczenia "Polish.ini" ma prawdopodobnie nieprawidłową strukturę niezgodna z nową wersją programu stąd te problemy.

Wniosek - Autoupdate lub nieprawidłowe zamknięcie programu może uszkodzić jego pliki, a na polskie tłumaczenie trzeba jeszcze trochę poczekać , można się zapisać na stronce w oczekiwaniu na wysłanie pliku polskiego tłumaczenia

Mam nadzieję że ten opis pomoże komuś uniknąć podobnych problemów z kmp.

Pozdrawiam Edytowane przez apatch

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Wraz z nową wersji Matroski otrzymujemy możliwość wyboru WSZYSTKICH strumieni audio w plikach m2ts i evo

Haali Media Splitter 1.7.189.11 [url="http://www.free-codecs.com/download/Haali_Matroska_Splitter.htm"]LINK[/url] +
KMPlayer 2.9.3.1339/1340 [url="http://www.kmplayer.com/forums/showthread.php?t=6975"]LINK[/url]

Przy instalacji należy koniecznie zaznaczyć "Enable MPEG-TS Support" i "Enable MPEG-PS Support" reszta wedle uznania. "Disable MPC internal Matroska Splitter" "Disable Gabest's Matroska Splitter"

Pozostaje jeszcze właściwy dobór i powiązanie filtrów filtrów w Graphedicie.

Nie udało mi się jeszcze uzyskać pełnego odtwarzania plików evo choć wszystkie strumienie są widoczne, ale to raczej wina moje systemu i braku WMP11
Natomiast w filmie Ghost in the Shell Innocence Blu-Ray1080p, istniej możliwość odtworzenia każdej ze ścieżek

* Japanese LPCM 7.1 jest wypluwany jako PCM 7.1 6Mbps
* Japanese DD 6.1EX jako 5.1 1,5Mbps bo akurat taką mam konfiguracje sprzętu
* Japanese DTS-ES 6.1 jako DTS-Core 1,5Mbps

To chyba niezły początek :D

P.S
Troche newsów
wyszedł także nowy CoreAVC 1.5 wreszcie poprawiający kilka błędów, edit : jednak najważniejszeo błędu nadal nie poprawili, przy odtwarzania plików w extremalnym profilu

Co ciekawe okazało się że sporo ripów x264, re-encodów i remuxów mpeg2 z nośników HD/BD zawierających audio w TrueHD/DD+ zostało nie poprawnie przetranskodowane. W wielu przypadkach filtry bez wiedzy użytkownika dodają DynamicRangeCompression i DialogNormalization, w efekcie dźwięk się spłaszcza i pomimo dobrego źródła efekt końcowy jest gorszy od ścieżek wyprutych z płyt DVD.

Pozdrawiam

Edytowane przez apatch

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
[url="http://www.free-codecs.com/download_soft.php?d=3482&s=672"]KMPlayer 2.9.3.1345 beta [/url]

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Chyba warto wspomnieć że wyszła kolejna STABILNA wersja The KMPlayer [2007/12/16] 2.9.3.1428 Final Release [url="http://www.kmplayer.com/forums/showthread.php?t=8351"]KLIK[/url]

Lista zmian jest dość długa, jeszcze nie przetestowałem.

Pozdrawiam
apatch Edytowane przez apatch

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
[quote name='apatch' post='74964' date='19.12.2007, 23:26 ']Chyba warto wspomnieć że wyszła kolejna STABILNA wersja The KMPlayer [2007/12/16] 2.9.3.1428 Final Release [url="http://www.kmplayer.com/forums/showthread.php?t=8351"]KLIK[/url]

Lista zmian jest dość długa, jeszcze nie przetestowałem.

Pozdrawiam
apatch[/quote]

A jak zrobic update wer. stable zeby nie stracic ustawien? Mam 2 wersje wg. twojej porady. KMPlayer - stara stable i The KMPlayer - beta...

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Możesz po prostu nadpisać poprzednią wersję. Ustawienia zachowywane są w rejestrze, więc zostaną (pod warunkiem, że nie wybrałeś w opcjach, żeby były one przechowywane w pliku KMPCfg.ini, jeżeli tak to przed nadpisaniem skopiuj ten plik).

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić obrazków. Dodaj lub załącz obrazki z adresu URL.


  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...