kaczo
-
Liczba zawartości
147 -
Rejestracja
-
Ostatnia wizyta
Odpowiedzi dodane przez kaczo
-
-
Zaktualizuj oprogramowanie.
-
Ja kupowałem tę kartę sieciową: http://allegro.pl/item557155338_n3_nowa_ka...0mbps_fvat.html - tania i działająca Kup też hub usb - nie sprawdzałem czy bez niego zadziała bo od razu wpiąłem wszystko w huba Hub wziąłem ten: http://allegro.pl/item569603472_najszybszy...480mb_s_fv.html
Co do tego czy i co robimy. Nie czuję żebym wniósł wiele do społeczności Jedynie zrobiłem szybkie tłumaczenie kilku stringów i pobawiłem się skryptami do napisów dla własnej przyjemności To rezmus odwala kawał dobrej roboty
-
Mam podobne zdanie
-
nie - ale pisza o tym w kilku miejscach na avsforum; wiec sprawa jest prawdopodobnie supportowi znanaok
-
Zgłosiłeś ten problem do supportu (znikanie napisów)?
-
Jednak coś jest chyba nie tak. mam do gniazda USB1 wpięty pendrive z firmware a do USB2 hub usb z dwoma dyskami i kartą lan. Wideo/Katalogi nie pokazuje żadnych filmów a w Muzyka/Katalogi widać oba dyski (choć na jednym z nich nie ma żadnego pliku audio) - dotychczas filtrowanie działało poprawnie...
sprawdzam jeszcze czy to jakieś dziwne zawirowania czy rzeczywiście coś jest nie tak w root.bin
UPDATE: jest ok, fałszywy alarm mój dysk coś świrował
-
Dzięki! Wydaje się, że jest OK
PS. czy to tylko u mnie czy rzeczywiście jest tak, że napisy są już ładne, ale nie mają w ogóle czarnej obwódki (widać ją tylko lekko na niektórych znakach i to nie całych)? Oczywiście mam obraz w 1080p.
-
rezmus, udało Ci się przenieść ext3-boot na 1.02.03?
-
Obiecana wcześniej przeze mnie paczka tutaj: http://kaczo.info/wdtv/wdstuff.zip.
W paczce:
- aplikacja pobierająca napisy (główna zmiana to: działa ze spacjami i innymi znakami w ścieżkach)
- serwer www i webaplikacja do zarządzania plikami oraz automatycznego pobierania napisów via jeden klik w przeglądarce
- aplikacja która teoretycznie automatycznie powinna zatrzymywać seedowanie pobranych torrentów, przenosić je do innego katalogu oraz pobierać do nich napisy - teoretycznie, gdyż wszystko działa, ale u mnie transmission się wywala gdy każe mu się z linii poleceń przestać seedować Może u was zadziała.
UWAGA. Dokładnie wszystko opisane jest w paczce.
UWAGA 2: co nie opisane to to, że na dyskach NTFS WDTV odświeża pliki co (bliżej mi nieznany) interwał. To znaczy, że jak ściągniesz napisy czy przeniesiesz plik do innego katalogu to WD tego nie zauważy przez jakiś czas (kilka, może kilkanaście min). Rozwiązanie drastyczne to reboot (z linii poleceń "reboot -f" lub wyciągnąć wtyczkę z prądu )
-
lezy tam gdzie zawsze ext3 wrzuce wieczorkiem, bo trzeba seriale nadgonicDzięki Czekam z niecierpliwością
Ja swoje pliki wrzucę też wieczorem - nie mam teraz do nich dostępu
-
czyli czas przeniesc sie na linie 1.02.x skoro jakosc napisow jest juz ok po pracy wrzuce 1.02.03 z PL menu i jesli zorander do tego czasu nie wypusci nowego ext3 to podmienie binarki w 0.9 (1.02.00) na te z 1.02.03 dla siebie, jakby ktos chcial przy okazji to PM.Właśnie prosiłem zorandera o przeniesienie ext3-boot na 1.02.03 - niestety narazie bez odzewu. Miło byłoby gdybyś to machnął
Z innej beczki:
Używam transmission-daemon na wdtv i chciałem zautomatyzować niektóre działania. Napisałem skrypt, który sprawdza co jakiś czas czy torrenty się ściągnęły i jeśli tak to zatrzymuje seedowanie, przenosi zassany torrent to innego katalogu i sprawdza czy są do niego napisy (przy okazji konwertuje je do srt - tu wykorzystałem pliki które udostępnił rezmus). Wszystko działa pięknie, ale transmission-remote wywala się (wraz z transmission-daemon) po requeście o zatrzymanie seedowania... Jeśli ktoś chce zestaw skryptów to mogę je udostępnić.
Niemniej jako, że nie potrafiłem sobie z tym poradzić (wywala się coś na co nie mam wpływu) zrobiłem inny myk. odpaliłem lighthttpd z prostym i polskim (phhpcommander) menedżerem plików. Ręcznie zatrzymuję seedowanie, z przeglądarki przenoszę sobie pliki do odpowiedniego katalogu i jednym klikiem wywołuję sprawdzanie czy są napisy. Rozwiązanie dość manualne ALE zbędne staje się logowanie po ssh, przedzieranie się przez gąszcz katalogów, kopiowanie plików i ręczne wywoływanie skryptów do napisów. Znowuż - to jest rozwiązanie dopasowane pod moje potrzeby więc każdy musiałby je sobie dopieścić, ale jeśli chcecie to mogę taką paczkę udostępnić. Jeśli nie potrzeba to nie będę się z tym babrał
-
jak mam miec ustawione w plajerze auto 720p 50hz albo 720p 60hzJak nie wiesz jak to ustaw auto.
Wraz z zakupem WDTV otrzymałeś instrukcję obsługi - zerknij do niej zanim zadasz pytanie.
-
Choćby nie wiem jak "ekscytujące" były te produkty to WD może mieć problem z ich sprzedażą - wiele osób zraziła jakość supportu.Ja jednak ich support sobie cenię Niewiele robią ale jacy są mili :P hehehe
-
Prowadziłem dziś rozmowę z supportem WD w sprawie automatycznego włączania napisów. Mike przekazał moje uwagi swojemu przełożonemu. Zobaczymy co z tego wyniknie
-
i nich mi ktos powie czy ten dysktwardy sie nadaje czy sa jakies klopoty z twardymidyskamikażdy się nadaje.
i tak - z dyskami bywają kłopoty jak z każdym sprzętem elektronicznym
-
kaczo dzieki za poprawki w skryptach, postaram sie dzis dodac subconv z obsluga mpl2, chcialbym tez miec opcje w bashach, ktora by decydowala o wycinaniu pl i -500ms, bo sam ciagle uzywam starego fw, nie moge patrzec na te napisy nowea przypadkiem nie ma mpl2 w pliku mpl2.py? Po prostu chcesz to połączyć z subconvem? Mi obecny układ nie przeszkadza, ale w sumie zawsze lepiej mieć porządek
nastepne skrypty do zrobienia to automat do pobierania i robienia miniaturek posterow do filmow i coverow do muzyki n wdtv do muzy to nawet widzialem gotowe skrypty pythona gdzies.właśnie goląc się rozważałem to samo - skrypt do automatycznego pobierania okładek Niemniej tutaj trzeba trochę pokombinować, żeby wyciągnąć właściwy tytuł filmu (czy albumu) z katalogów czy nazw plików które rzadko kiedy mają je zapisane po "ludzku"
-
OK. skrypty do pobierania napisów poprawione - obsługują już spacje i inne znaki w nazwach To była krótka piłka
http://kaczo.info/wdtv/wdsub.zip
Dodatkowo usunąłem wycinanie polskich znaków oraz zmianę opóźnienia napisów (oba problemy nie mają już znaczenia w nowym FW przy zmienionym kodowaniu )
-
przerobilem 1.02 na bazie twojego starego tlumaczenia z moimi poprawkami, nie kazdemu mozna odpowiadac, czasem to kwestia gustu, wiec prosze o info co byscie chcieli zmienic (ludzie z nieoficjlnym fw moga sobie zmienic sami). jest tez obsluga polskich ogonkow w windows 1250, zeby jeszcze te napisy jakos wygldaly... no ale moze wd to poprawi w wersji oficjalnej. firmware do pobrania z wikiJa wprowadziłem tylko drobne poprawki (np. kilka tłumaczeń bez kontekstu było dziwnych) ale tak - w większości to kwestia gustu
Co do ogonków 1250 - wygląda na to, że wd wypuściło wczoraj świeższy build 1.02 gdzie jest on już oficjalnie wspierany (niestety Zorander nie dokonał aktualizacji w swoim sofcie więc ciężko mi to potwierdzić - jakoś nie chce mi się instalować oryginalnego fw ;P)
wieczorem przysiądę nad skryptami do napisów - być może uda mi się poprawić problemy ze spacjami - trochę mnie to irytuje (mam takowe w ścieżkach i plikach) więc jestem mocno zmotywowany
-
-
rezmus, dzięki za uwagi które paczki doinstalować
co prawda zauważyłem, że findutils nie tworzy aplikacji find (chyba, że to przez błędy które mi się pojawiają) więc proste:
cd /osd/bin
ls -s findutils-find find
załatwiło sprawę
-
rezmus - zacząłem bawić się Twoją paczką do ssania napisów. Niestety wdsubr nie działa - w moim bashu w wdtv nie znajduje komendy "find" oraz "file" - orientujesz sie w jakiej paczce moze byc? ipkg install bash nic nie daje :/
btw - rozgryzłeś może jak dodać wsparcie dla plików i ścieżek ze spacjami w nazwie?
-
Czy mozna ustawic w menu tak zeby katalog filmow byl pokazywany w trybie LIST a nie w w trybie THUMBNAIL.tak. w nowym sofcie ustawienia są rozdzielone - może być w każdej kategorii inaczej
-
Szybka informacja dla tych którzy jednak zdecydowali się używać nowego firmware.Można uruchomić obsługę polskich czcionek w standardzie windows w napisach.
Trzeba użyć zmodyfikowanego firmware (Zorander) i zmienić wpis w pliku /tmp/conf/config :
ADDITIONAL_ENCODING='ISO-8859-2'
na
ADDITIONAL_ENCODING='CP1250'
WD korzysta z iconv do konwersji znaków w różnych stronach kodowych, który znakomicie sobie radzi także z Windows-1250 (trzeba mu tylko podać właściwe dane wejściowe).
W ten sposób nie trzeba robić żadnej konwersji polskich znaków pomiędzy wdtv i windows.
Potwierdzam Działa i to działa conajmniej [beeep]IŚCIE!
dzieki za info, postaram sie jutro przepakowac fw orginalny, zeby ktos kto nie chce moda, nie musial go uzywac. czcionka vcp ze starego fw nie miala niestety polskich znakow, czy to windows-1250, czy iso... nie udalo mi sie dzis podmienic czcionki z nowego fw (ta ktora wspiera iso-8859-2) w starym, box sie rebootowal przy ladowaniu osd, szkoda, bo myslalem, ze ta droga sie uda. sprobuje jeszcze jutro na odwrot do nowego fw wrzucic stara binarke odpowiedzialna na wyswietlanie a/v.jest sens, zeby robic pl menu? sprawdzalem na nowym fw i sa normalnie ogonki, moge zrobic jako modul jezyka .mo dla ludzi z alternatywnym fw, a jak komus pasuje fabryczne to moge przepakowac je tylko dodajac pl menu, ale jak mam to robic sam dla siebie to nie bardzo mi sie chce
A z przyjemnością "łyknę" tłumaczenie menu - w sumie jest to zbędne ale jakoś tak milej mieć po naszemu Sam bym takowe już dawno zrobił, ale nie mam pojęcia jak dostać się do oryginalnych .mo i później stworzyć nowy-polski
Co mnie jeszcze interesuje to czy jest możliwość wgryźć się do autoodtwarzania napisów i przywrócić normalne działanie tego mechanizmu (teraz trzeba włączać ręcznie - zrobiłem sobie już sekwencję jako przycisk na pilocie, ale to nie jest rozwiązanie ;P)
Szukałem opcji antialiasingu napisów - wygląda na to, że są one brzydsze bo chyba AA został dla nich wyłączony. Jakbyś znalazł gdzieś konfigurację dla grubości czarnej obwódki wokół napisów to byłbym zobowiązany
Dodałem okładki do filmów i zauważyłem, że dopiero wtedy WDTV zaczął zwalniać (tzn odtwarzać filmy po kilku sekundach czarnego ekranu).
PS. Ten firmware nie jest ostateczny - wg ScottWD to prerelase. Są szanse na poprawki.
BTW - przetłumaczyłem stringi co by Ci lżej było
msgid "1 min"
msgid "10 min"
msgid "10 sek"
msgid "15 min"
msgid "20 min"
msgid "20 sek"
msgid "3 min"
msgid "3 sek"
msgid "30 min"
msgid "30 sek"
msgid "5 min"
msgid "5 sek"
msgid "Informacje"
msgid "Dodatkowe kodowanie znaków"
msgid "Album"
msgid "Cała muzyka"
msgid "Całe zdjęcia"
msgid "Całe wideo"
msgid "Na pewno zmienić format obrazu?"
msgid "Na pewno zmienić rozdzielczość?"
msgid "Na pewno usunąć to urządzenie?"
msgid "Na pewno przywrócić ustawienia domyślne?"
msgid "Artysta"
msgid "Format"
msgid "Ścieżka dźwięku"
msgid "Wyjście dźwięku"
msgid "Audio/Wideo"
msgid "Automatycznie"
msgid "Wyświetlanie przeglądarki"
msgid "Anuluj"
msgid "Composite"
msgid "Zawiera"
msgid "Aktualny utwór"
msgid "Aktualna wersja"
msgid "Cyrylica (KOI8-R)"
msgid "Cyrylica (Windows-1251)"
msgid "Data"
msgid "Cyfrowe"
msgid "Wyświetl na pełnym ekranie"
msgid "Rozdzielczość ekranu"
msgid "English"
msgid "Przejście"
msgid "Nazwa pliku"
msgid "Wersja firmware"
msgid "Aktualizacja firmware"
msgid "Rozciągnij"
msgid "Foldery"
msgid "French"
msgid "Gatunek"
msgid "German"
msgid "Greek (ISO)"
msgid "HDMI"
msgid "Czas przerwy"
msgid "Niepoprawny firmwaree"
msgid "Italian"
msgid "Japanese"
msgid "Japanese (Shift-JIS)"
msgid "Oryginalne"
msgid "Korean"
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgid "Język"
msgid "Lista"
msgid "Ładowanie"
msgid "Biblioteka mediów"
msgid "Biblioteka mediów potrzebuje więcej przestrzeni na dysku"
msgid "Film"
msgid "Muzyka"
msgid "Sekwencja muzyki"
msgid "NTSC"
msgid "NTSC/PAL"
msgid "Nigdy"
msgid "Znaleziono nowe firmware"
msgid "Znaleziono nowe firmware. Zaktualizować?"
msgid "Nowa wersja"
msgid "Następny utwór:"
msgid "Brak ścieżki audio"
msgid "Brak dysku"
msgid "Brak napisów"
msgid "Normalne"
msgid "Teraz odtwarzane"
msgid "OK"
msgid "Wyłącz"
msgid "Włącz"
msgid "PAL"
msgid "Skalowanie zdjęć"
msgid "Zdjęcia"
msgid "Playlista"
msgid "Wciśnij [OK] aby kontynuować lub [Anuluj] aby odtworzyć od początku"
msgid "Wybierz urządzenie, które chcesz usunąć"
msgid "Losowo"
msgid "Restartowanie"
msgid "Ostatnio"
msgid "Powtórz wszystko"
msgid "Powtórz wszystko losowo"
msgid "Powtórz jedno"
msgid "Skanowanie urządzenia USB"
msgid "Opóźnienie wygaszacza"
msgid "Szukaj"
msgid "Wyszukiwanie zakończone. Nic nie znaleziono."
msgid "Ustawienia"
msgid "Pomieszaj"
msgid "Simplified Chinese"
msgid "Simplified Chinese (GB18030)"
msgid "Sekwencja slideshow"
msgid "Spacja"
msgid "Spanish"
msgid "Zaczyna się od"
msgid "Stereo"
msgid "Dysk nie może agregować"
msgid "Napisy"
msgid "Rozmiar napisów"
msgid "Napisy wyłączone"
msgid "System"
msgid "Restart"
msgid "Ten folder jest pusty"
msgid "Tryb miniaturek"
msgid "Tytuł"
msgid "Traditional Chinese"
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgid "Efekt przejścia"
msgid "Nie można utworzyć biblioteki mediów na dysku w trybie tylko do zapisu."
msgid "Nie można utworzyć biblioteki mediów. Sprawdź ustawienia swojego dysku."
msgid "Nie rozpoznano urządzenia USB na porcie "
msgid "Nieznane urządzenie USB"
msgid "Niewspierane"
msgid "Niewspierane napisy"
msgid "Wolumen bez nazwy"
msgid "Aktualizacja zakończona. Media Player zostanie zrestartowany."
msgid "Wideo"
msgid "Wyjście wideo"
msgid "Sekwencja wideo"
msgid "WD TV HD Media Player"
msgid "Western Europe (ISO)"
msgid "Panoramiczny"
msgid "Przewiń w lewo"
msgid "Przewiń w prawo"
msgid "wersja"
-
Ale mi chodziło nie o dowmix dts ale zrywanie dźwięku w niektórych plikach z dts odtwarzanych na ampli.Ah, tego to nie wiem.
Nie sprawdziłem jeszcze nowego softu aczkolwiek u mnie DTS nigdy się nie zacinał (aczkolwiek nie mam ampli jako takiego a dźwięk przesyłam do głośników Logitech Z-5500).
Co to za usterka?
w LCD LED
Napisano
Hej.
Od kilku lat posiadam Sharpa 42XD1E. Od niedawna mam na całym ekranie "piękne" poziome linie szczególnie widoczne na ciemniejszych scenach choć nie tylko.
Czy możecie poradzić czego to usterka, czy da się to naprawić i ile taka zabawa kosztuje? Telewizor jest już raczej na 100% po gwarancji...