Skocz do zawartości

LepP

Użytkownik
  • Liczba zawartości

    10
  • Rejestracja

  • Ostatnia wizyta

Odpowiedzi dodane przez LepP


  1. Zadziwia mnie, że tyle już czasu wałkujemy temat i nadal brak zrozumienia czym jest dystrybutor i czym się zajmuje, a raczej co nie należy do jego obowiązków.

    Owszem, Imperial jako polski dystrybutor jest odpowiedzialny za to co wydaje na polskim rynku, ale nie ponosi bezpośrednio winy za brak angielskiej bezstratnej ścieżki dźwiękowej. Winę za ten stan rzeczy ponosi wytwórnia filmowa FOX, która robiła transfer, mix oryginalnej angielskiej ścieżki dźwiękowej, authoring płyty, itd. itp. nie tylko dla wydania polskiego, ale każdego innego w całym naszym Wszechświecie i polski dystrybutor nie ma tutaj nic do gadania.

    To przede wszystkim do FOX'a należy kierować pytania dlaczego pozbawili nas, Hiszpanów, Greków, Niemców, Austriaków, Szwajcarów, Węgrów, Izraelczyków i Islandczyków angielskiej ścieżki DTS-HD MA.

    Przy okazji możecie zapytać FOX'a dlaczego w takim Braveheart, Hitman, Max Payne, Patton, Quantum of Solace, Silence of The Lambs czy X-Menach w ogóle brak jest jakiejkolwiek bezstratnej ścieżki dźwiękowej nie tylko w wydaniach na Europę Środkowo-Wschodnią, ale również we Francji czy we Włoszech. Również możecie zapytać dlaczego zrobili z Predatora muzeum figur woskowych ;)

    Nie do końca rozumiem? Jak to w QoS nie ma bezstratnej ścieżki, przecież jest DTS HD MA.


  2. Mierzwiak ośmieszasz się broniąc Imperiala, który jako polski dystrybutor bierze odpowiedzialność za wprowadzany na rynek produkt. To, że "wywalczyli" dubbing świadczy też o tym, że mają jakiś wpływ na zawartość wydań. Podejrzewam, że świadomość zagadnień technicznych jest wśród decydentów w tej firmie bardzo niska i nawet nie wiedzieli jaką niespodziankę na fundują. Zbyt wiele razy wprowadzali na nasz rynek buble, bądź przeginali z ceną, żebym miał jakiekolwiek wątpliwości kogo winić za tą porażkę.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...