Skocz do zawartości
  • 0
Andrew83

przerobka txt do srt ale z poprawa napisow

Pytanie

Witam, kupilem sobie taki sprzet Emtec Sube movie S800 i mam problem bo odtwarzacz nie ma edycji napisow - nie da sie zmienic czcionki , przez co dlugie napisy wychodza poza ekran i ich nie widac.

Znacie moze jakis program do poprawy napisow i od razu do zmiany na .srt ?

probowalem subtitle tool i subtitle workshop ale duzo zabawy z tym jest o i fajnie jakby ktos znal jakis inny no i fajni gdyby mial wymiane rozszerzenia wielu plikow na raz. Edytowane przez SlawekR

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

6 odpowiedzi na to pytanie

Rekomendowane odpowiedzi

  • 0
[quote name='Andrew83' post='138456' date='25.12.2008, 00:12 ']Witam, kupilem sobie taki sprzet Emtec Sube movie S800 i mam problem bo odtwarzacz nie ma edycji napisow - nie da sie zmienic czcionki , przez co dlugie napisy wychodza poza ekran i ich nie widac.

Znacie moze jakis program do poprawy napisow i od razu do zmiany na .srt ?

probowalem subtitle tool i subtitle workshop ale duzo zabawy z tym jest o i fajnie jakby ktos znal jakis inny no i fajni gdyby mial wymiane rozszerzenia wielu plikow na raz.[/quote]
... SubEdit-Player, prosto , szybko i skutecznie (nawet do ostatnio mocno pożądanego SRT UTF-8). Co do tego Emteca to możliwa jest zmiana wielkości/koloru/wysokości czcionki z pozoiomu samego odtwarzacza. Edytowane przez edmund007

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
  • 0

[quote name='edmund007' post='138463' date='25.12.2008, 00:01 ']Co do tego Emteca to możliwa jest zmiana wielkości/koloru/wysokości czcionki z pozoiomu samego odtwarzacza.[/quote]

moglbys powiedziec gdzie ? :D Bo nawet w instrukcji tego nie ma ..

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
  • 0

[quote name='Andrew83' post='138464' date='25.12.2008, 01:15 ']moglbys powiedziec gdzie ? :D Bo nawet w instrukcji tego nie ma ..[/quote]
wciśnij podczas odtwarzania przycisk SUBTITLE , powinien być dostęp do wyboru pliku, synchronizacji, znaków kodowych i w/w

Edytowane przez edmund007

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
  • 0
[quote name='edmund007' post='138466' date='25.12.2008, 00:28 ']a wćśinij podczas odtwarzania przycisk SUBTITLE , powinien być dostęp do wyboru pliku, synchronizacji, znaków kodowych i w/w[/quote]

myslalem ze masz ten sprzet, ale wychodzi ze raczej nie masz .
Przycisk Subtitle jest tylko zmiany regionu napisow czyli np. Greek/europe /GBA/turkish itd.
Niestety nie ma tu wyboru czcionki bo juz probowalem wszytskiego i lipa , straszna lipa...

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
  • 0
[quote name='Andrew83' post='138467' date='25.12.2008, 01:35 ']myslalem ze masz ten sprzet, ale wychodzi ze raczej nie masz .
Przycisk Subtitle jest tylko zmiany regionu napisow czyli np. Greek/europe /GBA/turkish itd.
Niestety nie ma tu wyboru czcionki bo juz probowalem wszytskiego i lipa , straszna lipa...[/quote]
mam starego Emteca R-100 i tam to jest , więc nie widzę powodu żeby w nowszym nie było (jakieś niedopatrzenie ?)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Odpowiedz na pytanie...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić obrazków. Dodaj lub załącz obrazki z adresu URL.


  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...